Жизнь москвичей глазами иностранцев - KRINTEL.RU

Жизнь москвичей глазами иностранцев

Иностранцы о москвичах: «Хорошие люди, которых можно возненавидеть»

Москва 5 сентября отметит 868-й день рождения. Многие жители нашего города гордятся богатой историей столицы – музеями, театрами, парками и памятниками архитектуры. Как и в любом мегаполисе, в Москве всегда много туристов и иностранцев, хотя по одному из последних рейтингов, российская столица признана самым недружелюбным городом в мире. Корреспонденты РИАМО расспросили иностранцев, живущих в столице, о москвичах и о том, за что можно полюбить Москву.

Ашраф Сархан, Каир (Египет), 7 лет в Москве:

«Я приехал в Россию семь лет назад, зимой, в самые трескучие морозы. Помню, я еще подумал тогда: «Интересно, что за сумасшедший мог построить город в столь неподходящем месте?» Сейчас, объездив Россию вдоль и поперек, я понимаю, что Юрий Долгорукий глядел на века вперед. Он основал город, способный воспринять множество культурных традиций и политических взглядов. Москва — единственный город в мире, истинное лицо которого, улыбчивое и радушное, трудно разглядеть под маской равнодушия. Я тоскую по нему, находясь в отъезде, тоскую по его безумию, дневному гомону и тишине улиц ночью. А еще я полюбил дни, когда сыплет первый, белый и чистый, снег».

О москвичах

«Москвичи, оказавшись в городе в выходной день, на мой взгляд, ведут себя словно туристы. Фотографируют те же достопримечательности, что и приезжие. Большинство из них сторонятся контактов с посторонними. И лишь спустя годы дружбы они раскрываются тебе, словно страницы книги. «Другой» в их понимании таит неизвестность, которую они не желают узнать, а потому именно «другому» приходится делать первый шаг навстречу.

Один из моих японских знакомых сказал однажды: «Москвичи — очень хорошие люди, которых, тем не менее, можно легко возненавидеть». Прибыв сюда из разных мест, эти люди, словно части огромной мозаики, создают неповторимую атмосферу города, которую не спутаешь ни с чем иным».

Хью, Колчестер (Великобритания), 2 года в Москве:

«Ездить в общественном транспорте в Москве не очень комфортно, но зато надежно и удобно, что намного важнее, когда куда-то спешишь. Как и в любом другом мегаполисе, в Москве бывает очень многолюдно. Здесь много супермаркетов с хорошим выбором продуктов, даже можно найти приличные булочные со вкусной выпечкой. С выбором еды в ресторанах проблем тоже не возникает. В Москве много хороших торговых центров, парков и скверов для прогулок. Туристические сайты хороших музеев и галерей в Москве не просто найти, так как они не очень разрекламированы. Вывесок и указателей в городе немного. Часто можно долго не понимать, на какой улице ты находишься».

О москвичах

«Иногда приходится стоять в больших очередях, чтобы зайти в вагон метро или пройти на мероприятие в общественном месте. Жители Москвы в толпе не всегда ведут себя адекватно: они могут быть напористы, агрессивны, что может стать причиной конфликта. Занять свободное место в вагоне метро для них – дело принципа.

Если вы вдруг заблудитесь, то лучше рассчитывать на себя. Москвичи, как правило, тушуются перед незнакомцами и не часто бывают приветливыми. Чтобы заслужить их доверие, может потребоваться много времени. Чаще всего можно видеть москвичей, уткнувшихся в свой айфон. Это даже считается странным, если вы не смотрите в телефон, когда едете в метро. Больше всего «сидят» в телефонах девушки. Я думаю, они это делают, чтобы избежать зрительного контакта с незнакомцами.

Носят москвичи практически то же, что и жители Европы, Северной Америки и некоторых стран Азии. Среди икон западной поп-культуры в списке москвичей — Шерлок Холмс, Depeche Mode и Marilyn Manson. Конечно же, в Москве много умных и образованных людей, которые знают несколько языков».

Карина Хвойницкая, Рига (Латвия), полгода в Москве:

«Москва очень красивая. Когда ко мне приезжают друзья и родственники из Латвии, я не знаю, как успеть за несколько дней показать всю ее красоту. Мне очень нравится энергетика этого города, когда все спешат и все заняты делом. Здесь чувствуется, что жизнь кипит, бьет ключом. Я люблю этот город еще и за то, что он очень творческий, и в нем живет много талантливых людей. Идешь по Старому Арбату или Камергерскому переулку, и кто-нибудь обязательно поет или играет на скрипке».

О москвичах

«Люди здесь гораздо более отзывчивые, чем в Латвии. В 9 случаях из 10, если подойдешь к кому-нибудь на улице, тебе всегда расскажут, как найти какое-то место, еще и дорогу покажут. Казалось бы, большой город, в котором можно потеряться, и никому ни до кого нет дела, но у меня однажды был случай, когда я упала в обморок, поднимаясь на эскалаторе из метро. Когда пришла в сознание, мне уже принесли стульчик, дали воды, вокруг меня столпился народ, и даже пришел врач. В другом городе, наверное, меня бы обокрали, а здесь – нет. Еще в Москве живут самые красивые как внешне, так и внутренне люди. Такие же красивые, как и сам город!»

Маилис Дестре, Брюссель (Бельгия), около года в Москве:

«Мне нравится Москва. Особенно тот факт, что здесь всегда есть чем заняться, что посмотреть и посетить. Это очень динамичный и живой город. На улице есть люди в любое время суток. Я люблю гулять вдоль Москвы-реки и кататься на самокате в Парке Горького — одном из моих любимых мест в Москве. Не нравится лишь, когда в Москве идет сильный дождь, улицы сразу становятся затоплены и почти невозможно переходить дорогу».

О москвичах

«Несмотря на стереотипы, люди здесь более приветливы и дружелюбны, чем иностранцы часто думают. Когда я возвращаюсь в Москву с тяжелым чемоданом, всегда есть хоть один житель Москвы, который мне предлагает помощь на лестницах в подземных переходах».

Эмили Дурново, Лион (Франция), 3 года в Москве:

«Я очень люблю Москву. Влюбилась в этот город еще 6 лет назад. Здесь мне нравится все: и зима, и люди, и образ жизни. Я так рада просыпаться в Москве каждое утро, потому что знаю, что меня ждут здесь новые приключения. В Москве отличная инфраструктура. Например, метро работает бесперебойно в отличие от того же Парижа, где постоянно закрывают какие-то станции. Прожив 6 лет в Париже, я ненавижу этот город. А в Москве я до сих пор не разочаровалась. Здесь я могу найти все, что нужно для жизни. Москву полюбить легко».

О москвичах

«Москвичей я люблю, потому что они дельные. Они никогда не помешают тебе заниматься своим делом. Если у них есть срочное дело, дойти из точки А в точку Б, они сделают это во чтобы то ни стало и не будут отвлекаться на мелочи. На просьбу о помощи они откликаются моментально и всегда готовы помочь, если тебе нужно. Когда ты только знакомишься с москвичом, он сначала на тебя пристально смотрит, изучает, но если чувствует, что тебе можно доверять, то непременно открывает тебе свое сердце».

Алессандро Руссо, Италия (Флоренция), около года в Москве:

«Я приехал в Москву из Флоренции и этот город очень сильно отличается от Москвы, хотя бы потому, что Москва – это мегаполис, а Флоренция – маленький город. Мне нравится Москва. Очень зеленый город. Здесь много парков, где приятно гулять. Конечно, в Москве не всегда хорошая погода, но зато столько возможностей, чтобы себя реализовать, особенно для моей инженерной отрасли, что это все компенсирует.

О москвичах

«Москвичи кажутся мне дружелюбными, хотя они и мало улыбаются по сравнению с итальянцами. Мне кажется, что москвичам очень нравится Италия. Когда они узнают, что я итальянец, они всегда радуются. Иногда мне кажется, что россияне любят Италию даже больше, чем сами итальянцы».

Ольга Швенк

Увидели ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите «Ctrl+Enter»

Иностранцы о Москве: что удивляет и раздражает

Что удивляет

Иностранные туристы, особенно американцы, зачастую приезжают в Москву с готовым набором стереотипов: они ожидают увидеть хмурых и недоброжелательных москвичей, изобилие воров и мошенников на улицах, завышенные цены.

1. Теплый прием

Москвичи не улыбаются и плохо говорят по-английски, но они отзывчивы и доброжелательны — об этом часто пишут иностранцы после визита в Россию. «Люди оказались лучше, чем я ожидал» — лейтмотив многих отзывов. Особенно удивляет туристов тот факт, что прохожие, у которых они спрашивали дорогу, зачастую меняли свои планы и шли проводить заблудившегося гостя, не жалея времени и сил.

2. Заботливые мужчины

Иностранок поражает галантность русских мужчин. Любое участие незнакомца на улице — от подъема сумки до уступленного в метро места — кажется им почти чудом. Вот как описывает женщина из Кейптауна свои впечатления от поездки в Москву: «Я путешествовала одна и до сих пор вспоминаю и рассказываю всем на родине, как русские мужчины помогали мне носить чемодан вверх и вниз по лестнице без какой-либо просьбы о помощи! И, да, они делали это без улыбки, по-деловому!»

3. В Москве безопасно

Многие иностранцы ожидают в России встречи с мошенниками, старательно прячут деньги, боятся разговаривать с незнакомцами и выходить на улицы вечером, а потом удивляются: почему так спокойны москвичи, почему даже в вечернее и ночное время не отказываются от прогулок? Почему, не страшась воров, достают смартфоны в метро? «Я никогда не чувствовал себя в большей безопасности, чем в Москве: ни в одном большом городе в любой точке мира», — признается путешественник из Техаса.

4. В Москве чисто даже в метро

О чистоте улиц, парков и транспорта с восторгом пишут многие гости столицы, отмечая, что по этому показателю Москва не уступает Токио. А московское метро просто-таки блестит по сравнению с подземками Нью-Йорка и Парижа и, конечно, невероятно красиво. Кроме того, иностранцев очень удивляет частота движения поездов и вежливость пассажиров: тот факт, что входящие обычно пропускают выходящих (в Китае, например, такого обычая нет), а также правило уступать место беременным, пожилым и детям.

Что раздражает

Конечно, не все так идеально в российской столице.

1. Языковые трудности

Гости столицы часто жалуются на трудности с ориентированием. В центре города все более-менее ничего, но выходить за пределы центра для иностранцев — все равно что нырять в открытый космос. Предполагая, что русские мало и плохо говорят по-английски, многие даже не пытаются вступить в контакт. Покупая пирожок или воду, англоязычный турист, как правило, просто тыкает пальцем в нужный предмет. Самые продвинутые путешественники учат русский алфавит до приезда в Россию, и именно это спасает их. «Я не могу произнести название ни одной станции метро! Думаю, что в Московском метрополитене должно быть больше английского языка, чтобы помочь иностранцу», — жалуется турист из Бангкока.

2. Туристические ловушки

Хотя откровенных преступников в российской столице можно встретить все-таки не на каждом шагу, но армия мошенников, наживающихся на туристах, не дремлет и расставляет ловушки по всему городу. Так, неопытного гостя могут подвезти из аэропорта к гостинице за 6000 — 10 000 руб., если он доверится случайному таксисту. На Арбате ему могут продать шапку-ушанку или набор сувениров в несколько раз дороже, чем на Измайловском рынке. Неудивительно, что иностранцы несколько напряжены — когда мы расспрашивали нескольких гостей города на улице, они выглядели тревожными и старались поскорее вернуться к группе. Одна дама из Испании, путешествующая по Москве в одиночку, даже спросила, нужно ли ей заплатить нам за интервью. В целом туристы стараются не отбиваться от своих гидов и друзей — так спокойнее.

3. Закрытые достопримечательности

Путеводители о Москве навязывают свое мнение и порой вызывают раздражение иностранцев. Имея в распоряжении пять-семь дней на путешествие по России (обычно в комплект входят Москва, Золотое кольцо, Санкт-Петербург — и нужно все успеть!), они крайне досадуют, когда что-то оказывается закрыто: например, Красная площадь или Мавзолей, которые бывают недоступны из-за праздников. Также они не скрывают разочарования от популярных туристических мест — в частности, многие бывают недовольны прогулкой по Старому Арбату. Иностранцам незнакомы и неинтересны фамилии Цой, Окуджава, Высоцкий — у них нет никаких культурных ассоциаций с ними, а ожидания не совпадают с увиденным. Торговцы сувенирами, художники-портретисты и напористые раздатчики листовок окончательно портят впечатление и навсегда отбивают у туристов желание гулять по Арбату. «Арбат — какое это жалкое место! Все магазины некрасивы и нацелены исключительно на туристов. Не тратьте свое время здесь! Мы это сделали лишь потому, что путеводитель советовал это место как обязательное для посещения», — сетует путешественник из Бельгии.

4. Нужно всегда иметь наличные

Не всегда и не везде можно расплачиваться картой — это не слишком удобно для иностранцев, привыкших все делать «по безналу». Обменивать деньги в уличных кабинках — страшная авантюра, которая заставляет туристов покрываться потом. На снятие денег в банкоматах действуют ограничения: и это еще один повод для волнений и переживаний.

5. Москва слишком большая

Многие туристы после визита в Москву разочарованно сообщают, что за пару-тройку дней не успели увидеть всего, что собирались. Некоторые признаются, что неправильно спланировали поездку и лишь «поцарапали поверхность», но не вскрыли содержимое. Чтобы увидеть и понять красоту Москвы, нужно много ходить пешком — не все туристы на это способны и потому нередко уезжают несолоно хлебавши.

Путешественник Эндрю Хайд из США:
«Это была 52-я страна, которую я посетил, и я предчувствовал недоброе, так как слышал от других путешественников, бывавших в России, что там меня ждет холодный прием, трудности с общением и передвижением и дороговизна. Но все это оказалось совершенно не так. Курс был невероятно выгодным для туриста. Цены составляли примерно 1/3 от цен в Нью-Йорке. У нас был только положительный опыт общения с людьми: с каждым — от продавца в магазине до отдыхающего в парке. Также не было проблем с коммуникацией: меню всех ресторанов было на английском, а персонал некоторых заведений говорил на английском лучше, чем мы. Все билеты мы покупали онлайн, метро оказалось простым в использовании, для поездок на машине мы использовали Uber (сервис заказа такси) — благодаря пункту «назначение» мы могли спокойно ездить даже с водителем, который не знал ни слова по-английски. Я включаю Россию в топ-5 лучших стран, которые я когда-либо посетил».

Читайте также  Популярные достопримечательности Англии

Туристка из США Крис Р.:
«Холодная война, недавняя аннексия Крыма Россией и новости наших СМИ бросают тень на имидж России. Но помимо случайных языковых трудностей лично я, как турист, не почувствовала особой разницы по сравнению с другими странами, которые посещала. Оба города — Москва и Санкт-Петербург — вполне безопасны и очень энергичны. Люди были по большей части дружелюбны, некоторые даже сворачивали с пути, чтобы помочь мне сориентироваться. Отели и рестораны были чистыми и модными, и обслуживание было внимательным и дружелюбным. Общественный транспорт (метро, поезд, маршрутки) оказался очень эффективным и надежным. Как абсолютно самостоятельный путешественник, я смогла насладиться обоими городами, и мой топ-3 достопримечательностей: московское метро, Эрмитаж и храм Спаса-на-Крови. Я очень рада, что была в поездке вместе с сыном и родителями».

Американка из штата Мичиган под ником pixtory:
«Я ездила в мае в Москву и отлично провела время. Вот что я узнала. Москва — чистый город, самый чистый из всех, где мне довелось побывать. Они убирают улицы весь день. Нигде не было никакого мусора. Люди очень милые — намного лучше, чем я ожидала. Хотя в большинстве люди не говорят по-английски, они очень старались понять меня и помочь. Перед поездкой я выучила немного русских слов и алфавит — это оказалось очень полезным, особенно для навигации в метро. А еще россияне создают лучшие в мире памятники. Красивые, большие, захватывающие. За исключением памятника Петру — вот уж великое уродство! Что за черт?»

Туристка из Гонконга под ником lantauloafer:
«Муж и я провели волнующую неделю в Москве. Мы бесконечно ходили пешком. Прогулки были приятными благодаря богатству архитектуры, широким тротуарам и достаточному количеству сидячих мест в общественных местах. Автомобили и правда останавливаются, чтобы пропустить пешеходов! Москвичи были дружелюбны к нам и всегда старались помочь. Один веселый молодой человек предложил мне понести чемодан вверх и вниз по лестницам на станции «Комсомольская» и проводил нас до самой платформы. Никогда и нигде мы не чувствовали себя небезопасно, но, впрочем, мы, старенькие моралисты, предпочитаем не задерживаться на улицах допоздна».

Новое в блогах

Роберт Краснов

Состоит в сообществах

  • —>За Израиль. Против террора. —>
  • —>Сообщество без Сталина —>
  • —>Бригантина —>

Все 29

Приложения пользователя

Москва и москвичи глазами иностранцев

Как нас видят иностранцы

Если спросить москвича, что он думает про свой город, каждый второй ответит, что здесь неуютно, слишком много машин и людей, грязный воздух, плохая архитектура и вообще лучше жить не здесь, а где-нибудь как можно дальше. Между тем немало людей бросают Нью-Йорк, Париж, Лондон и Рим — только ради того, чтобы жить и
работать в Москве. «Афиша» нашла
иностранцев, живущих здесь не меньше года, сфотографировала в их любимых московских местах и спросила, зачем они сюда приехали и почему не уезжают обратно.

Эрик Лерой (США)
преподаватель английского
В Москве мне нравятся рынки, киоски в метро. В таких местах чувствуется пульс московской жизни. Люблю здешний бешеный ритм, контрасты: Москва веселая, шумная, грубоватая и красивая. Я бы сказал, теперь это и мой город. Еще я люблю парки.
Я люблю гулять по городу, хотя всегда ужасно занят. Поэтому мои прогулки — это просто от урока к уроку, от ученика к ученику. Но иногда мы с женой все-таки выбираемся погулять, и это всегда счастье. В Москве множество кафе и отличных ресторанов — русских, грузинских, украинских. Выбор велик. Неважно, какое время года, я уже привык к холоду. На самом деле я даже люблю холод. Вечером выхожу на балкон, курю там последнюю сигарету и гляжу в бесчисленные окна, которые светятся в доме напротив.
Эти ваши бесконечные пробки мне не нравятся, а еще парни из бывших соцреспублик, которые ошиваются в метро, на «Комсомольской», например. Они ничего не делают, только место занимают, пьют и воруют мобильные телефоны. Меня это нервирует. Вообще, пьяные стали частью здешнего пейзажа, насколько я заметил.
Прелесть этого города в людях. Я люблю русских. Перед первой поездкой сюда у меня было множество вопросов. Все уверяли меня, что жить здесь будет непросто. Но все оказалось наоборот. Я приехал и сразу почувствовал себя как дома. Здесь как-то сочетаются холодность и грубость с теплотой и непосредственностью, которые я очень люблю. И мне нравится прямота людей, отсутствие «политической корректности», фальшивых улыбок, отрепетированных эмоций — что так характерно для Америки. И женщины тут умеют благодарно принимать комплименты, не истолковывая их как sexual harassment. Вообще, тут очень красивые женщины: и лицом, и телом, и душой. И со своей прекрасной русской женой я здесь дома».

Наташа Дофф (Шотландия)
журналист английской службы РИА «Новости»
Самое поразительное в Москве — это то, что все люди выглядят одинаково. Типичным мегаполисом ее, по-моему, никак не назовешь. Для меня мегаполис — это прежде всего множество национальностей, люди из Азии, Африки. Мы часто шутим, что англичане в Лондоне — этническое меньшинство. А здесь если увидишь на улице чернокожего — это шок! Сразу думаешь: откуда он приехал? Еще я часто думаю, что это парадокс: с одной стороны, Москва очень большая и здесь очень много людей, по при этом если ты живешь в центре, то никогда ни остальной Москвы, ни этих людей, в общем, не видишь. Я живу внутри Садового кольца, и поэтому, несмотря на объективные размеры, мне кажется, что это маленький город. Какой же это мегаполис, если всюду можно дойти пешком?

Кристофер Бонд (Англия)
владелец компании по хранению вещей «Самосклад»
Когда мне было 23 года, я никак не мог придумать, чем бы заняться, одно я знал точно — жить в Лондоне мне не хотелось. Один мой приятель как-то в разговоре сказал, что хороший опыт — пожить в развивающейся стране типа Китая или Южной Америки, я выбрал Россию. Помню, когда я приехал, было минус 25, и я очень испугался — Москва, конечно, очень сильно отличается от Лондона: все люди на улице одеты в черную одинаковую одежду, никто не улыбается, все мрачные, озабоченные. Через четыре дня я вернулся в Великобританию, а потом вдруг получил предложение поработать финансовым аналитиком в Москве и вернулся.
Сейчас у меня здесь свой бизнес, русская невеста, и мне, конечно же, уже не страшно здесь жить. Теперь я считаю, что Москва лучше Лондона. Хотя бы потому, что в Лондоне мы все привыкли жить по расписанию, законы — строгие, все их соблюдают. То есть с одной стороны — закон и порядок, с другой — скука смертная. Здесь же никто не смотрит на часы, все просыпаются, когда им удобно, обедают, когда им удобно, и так во всем!
Правда, я не знаю, что мы будем делать, когда у нас появятся дети: Москва — город для жизни с детьми неприспособленный, тут ужасный воздух, постоянные пробки и совсем негде гулять»

Шарлотта Ломас-Фарли (Франция)
ведущая Russia Today
Я, когда приехала в Москву по работе, вообще ничего о России не знала. Ну я журналист, у меня работа такая — узнавать новое, так что я поехала и не боялась. Я тут живу уже четыре года и не могу сказать, что мне приходилось сталкиваться с какими-то трудностями. Разве что московская зима — это жесть.
И, кстати, миф о том, что русские много пьют, — это все-таки совершеннейший миф: пьют тут не больше и не меньше, чем везде. И вот эта потрясающая московская история с видами города! В этом вопросе нет заведения лучше, чем Sky Lounge, — ко мне когда кто-то приезжает, я первым делом всех гостей туда веду смотреть на закат. Люди обычно просто дар речи теряют. В общем, если ты молод и у тебя есть работа, деньги и желание развлекаться, то Москва — твой город, тут очень много энергии, движения, только и успевай со всеми встречаться».

Сабина Майер (Швейцария)
ученый, журналист

У Москвы много лиц. Когда я была студенткой и приезжала сюда учить русский язык, я бродила по музеям, по клубам; теперь как исследователь я копаюсь в архивах и библиотеках, а как мама — высматриваю каждую жалкую детскую площадку во дворах. Я много времени провожу с детьми на улице, но на детской площадке в Москве намного интереснее, чем в родном городе Цюрихе. Часто спрашивают, как пройти, улыбаются ребенку, бывает, что старушка благословляет. Как правило, в Москве дети открывают сердца прохожих и жителей города, и они становятся более общительными и готовыми помочь. Любящие детей русские — это награда за многие неудобства, такие как мусор на детских площадках или ужасно сложная ситуация с транспортом.
К сожалению, слишком много уже разрушено из-за беспощадной строительной политики. Это возмутительно, что памятники архитектуры мирового значения, такие как дом Наркомфина, исчезают безвозвратно.
Москва — это не прекрасный, легкодоступный город. Скорее фыркающее чудовище, каменный гигант. Но за мрачным фасадом, в тихих дворах, в скрытых подвалах, за тяжелыми дверями встречаешь великодушных, жизнерадостных людей».

Нив Баркер (Англия)
корреспондент Al Jazeera
Я впервые приехал в Москву в 2005 году, и единственное, на что сразу обратил внимание, — это невероятно четкие смены сезонов. То есть в середине июля ты можешь сидеть с друзьями на веранде с чашкой кофе хоть до полуночи, а зимой из центра носа не высовываешь и передвигаешься по маршруту дом — работа. Потом, конечно, я начал замечать всякие другие вещи, в основном положительные. К примеру, транспортная система здесь устроена невероятно просто — поднял руку, и если у тебя в кармане есть 300 рублей, ты теоретически сможешь попасть с одного конца города на другой. Вот что меня раздражает, так это пробки, это просто мрак, я — журналист, для меня поспешить за сенсацией, успеть куда-то раньше остальных страшно важно, в итоге мы с оператором буквально намедни так озверели в пробке на Кутузовском, что вылезли из машины и поплелись пешком вместе со всей аппаратурой.
И еще, конечно, что точно надо поменять в Москве — так это уровень сервиса. Люди, работающие в магазинах, ресторанах да даже в уличных палатках ведут себя так, будто ты им чем-то обязан. То есть им совершенно недоступна идея того, что если ты что-то продаешь, то ты обязан уважать того, кому ты это продаешь. Нужно срочно повышать общий уровень дружелюбия не только персонала, но и просто горожан. За последние пять лет ситуация явно изменилась к лучшему, но все-таки еще есть куда стремиться.

Юлия Иоффе (США)
журналист
Я не совсем понимала, что буду делать в России. Но как только я приехала, у меня загорелся мотор в ж*пе. Стала писать как бешеная — для Foreign Policy, для Fortune, The New Republic, Slate, The New Yorker, BusinessWeek. Я сама удивилась, что был такой спрос к историям из России, — я же думала, что голодать буду.
Сначала на меня произвело сильное впечатление, сколько тут злобы, но потом привыкла и тоже стала злобной. Это ж понятно: чудовищный город, ничего не продумано, пробки, давка везде, дорого, климат ужасный, грязно. У мужиков стрижки ужасные, ну, знаете, лопатой, как у Чичваркина. Это же не только эстетически ужасно — в Америке это ассоциируется с алкоголиками, с быдлом, которое в вагончиках живет и бухает. Еще здесь совершенно безнравственная среда, которая делает из меня консерватора, хотя в Штатах я либерал и у меня много друзей геев. Но когда приезжаешь в Москву, где все совершенно позволяется, становишься другой. С одной стороны, в этом есть плюсы.
Я беспрестанно работаю, и мне никогда не скучно. В России постоянно происходят какие-то новые абсурдные события, о которых там хотят читать, — так что с работой просто рай. Здесь непредсказуемо, и люди тут поэтому тоже непредсказуемые — и иностранцы такими же становятся. Здесь люди щедрее — на эмоции, на время. В Нью-Йорке ты пишешь кому-нибудь: «Как насчет ужина в таком-то ресторане в такое-то время?» И планируешь встречу на через две недели, бронируя столик заранее. А тут все спонтанно, искренне».

Москва глазами иностранца

Метро как музей, гонщики-непрофессионалы за рулём странных жёлтых автобусов, вооруженные мужчины в торговых центрах. Какой видит Москву иностранец? Об этом, а также о том, как за последние годы изменилась Москва, knowrelty.ru попросил рассказать Карла Уайта — ирландца, впервые побывавшего в российской столице почти 10 лет назад и регулярно сюда возвращающегося. Иллюстрация: Анастасия Тимофеева

О первом впечатлении и погоде

Моя первая поездка в Москву состоялась в декабре 2008 года. О своём намерении посетить Россию я долго никому не рассказывал. Причин на это у меня было несколько: сначала не хотел, чтобы меня отговаривали и крутили пальцем у виска, а потом и вовсе не был уверен в том, что поездка состоится – получить российскую визу оказалось намного сложнее, чем мне представлялось. Перед вылетом моя мама настояла на том, чтобы я подключил роуминг: «Если тебя не выпустят пограничники, обязательно позвони нам, мы вернём тебя на Родину!». Но звонить не пришлось, меня легко пропустили через паспортный контроль.

Я, конечно, знал, что в России зимой холодно, но не думал, что настолько. Я взял самую тёплую одежду, которая у меня была, но этого оказалось недостаточно. Крайне сожалею, что не выбрал для путешествия горнолыжный костюм, который прикупил для поездки в Италию. Хотя, если сравнивать, то, конечно, странно, что на горнолыжном курорте теплее, чем в мегаполисе. В Москве я сильно выделялся. И не потому что ирландец, а потому что на мне всегда белые кроссовки. В метро ведь все смотрят в пол, а тут внезапно на глаза попадается пара белых кроссовок, да ещё и среди зимы. В стране чёрной обуви я ощущал себя белой вороной. Но, надо сказать, в 2017 ситуация немного изменилась, и теперь я вижу на улицах намного больше одежды и обуви ярких цветов.

Читайте также  Гонконгский муравейник с высоты птичьего полёта

О масштабах

В первую очередь Москва удивила количеством людей. В одном городе их в разы больше, чем в целой Ирландии. А ещё меня поразило количество многоэтажек. В Ирландии мы чаще живём в домах, а не в квартирах. Но даже если и живём, то наши дома совсем низкие, не такие, как московские. Хотя я бывал и в других больших городах, например, в Нью-Йорке, но такого ощущения густозаселённости у меня ещё не было. Здесь всё огромное. Если статуя – так размером с небоскрёб. Если здание — то с несчетным количеством этажей. Куда бы ты ни пошёл, куда бы ни посмотрел — всё вокруг напоминает о том, что ты находишься в очень большой стране. Ну, какая страна, такое и достояние. Было бы странно, если бы у такого большого государства не было огромных памятников, зданий и мемориалов.

О русских

Русские, в целом, очень дружелюбные, но это только если копнуть. С виду же россияне — народ суровый, никто ни с кем не говорит, все постоянно хмурятся и о чём-то бурчат. Всегда кажется, что они берегут от посторонних какие-то секреты. Заговоришь с ними, а они шарахаются от тебя, будто ты пришёл выведать у них самые сокровенные тайны. Хотя по отношению к нам, иностранцам, они намного добрее и приветливее. Особенно это заметно в туристических зонах, где тебе улыбаются и даже поддерживают small talk. Но друг к другу они холоднее, что ли, строже.

О том, чего нельзя понять

Я никогда не пойму, почему всех зовут либо Маша, либо Катя. Шутка, конечно, но в России на самом деле очень много Маш и Кать. Чего я точно никогда не пойму, так это почему русские всегда берегут всё, что в доме, но не очень ценят общественные зоны. Заходишь в подъезд, а там рисунки везде, граффити, даже мусор бывает. Зато в каждой квартире за тяжёлой железной дверью с восемью замками красивый ремонт, шикарные диваны, ковры. А ещё мне непонятно, откуда у русских такое дикое желание поругаться и указать всем на их место. Вы везде ругаетесь — на почте, в магазине, на шиномонтаже. Мы, ирландцы, на многое просто машем рукой. У русских же такой темперамент, который постоянно требует каких-то выяснений отношений и споров.

О языке

Русские настолько эмоциональны при общении, что складывается впечатление, что они постоянно ругаются. Лучше всего описать и показать, каким иностранцу видится русский, смогли только создатели «Симпсонов». Каждый раз, находясь в России, вспоминаю этот эпизод.

Русский язык мне даётся трудно. Звуки кажутся очень твёрдыми, рычащими, в английском таких нет. В России ещё и очень быстро говорят. Я иногда вылавливаю некоторые слова, но, как правило, ничего общего с их настоящим значением они не имеют. Русские – странные и очень любят обезьян, почему-то по телефону часто говорят про «горрилаз» («Договорились». — Примеч. авт.). А ещё они по телефону всегда сообщают какие-то страшные тайны, секреты или шокирующие новости. Только и слышно: «Да ладно! Правда?» Я умею читать по-русски, но что эти слова обозначают, не знаю. Кириллицу я выучил в свой самый первый приезд, что мне очень пригодилось — так я сам мог найти на карте нужную станцию метро или даже прочитать вывеску. Главное, чтобы кто-то произнёс мне это слово по слогам, а потом я его и сам найти смогу.

О Москве глазами иностранца

Центр Москвы безумно красив, но названия улиц очень трудны. В эту поездку я заметил, что появились карты на английском. Их пока маловато, но я представляю, как трудно взять и внедрить новшество за короткое время. Думаю, через пару лет весь центр будет оборудован новыми табличками, вывесками и картами как на русском, так и на английском языке. Мне очень нравится московский метрополитен – это настоящий музей! Каждая станция особенная, непохожая на другую. Система простая и удобная для понимания. Есть, конечно, несколько станций, на которых я так и не понял, как найти свой поезд (Ст. «Китай-Город» с кросс-платформенной пересадкой. — Примеч. авт.). Во многих городах уже давно ввели оплату за количество станций, и я такую систему не люблю, она не рассчитана на людей, которые не знают, куда им нужно попасть и сколько станций проехать. А в Москве такого нет, и это действительно здорово: заплатил за вход и ходи себе по музею, катайся сколько хочешь. Единственный минус — несмотря на то, что станции метро стали объявлять и на английском языке, никто из сотрудников метрополитена по-английски по-прежнему не говорит. И просто купить билет в окошке становится проблематично. Вообще, самостоятельно разобраться в Москве мне было бы очень трудно и, наверное, даже немного страшно — везде ходит полиция, армия, все с оружием. Вот так идёшь из торгового центра, а тебе навстречу компания вооруженных мужчин. Я такого никогда не видел, ведь наша Гарда (Ирландская полиция. — Примеч. авт.) не вооружена. Кроме армии меня пугают эти маленькие белые и жёлтые автобусы (Маршрутки. — Примеч. авт.). Такое ощущение, что водителей для них набирают из запаса гонщиков-непрофессионалов. Про технику безопасности вообще говорить не приходится – кто-то из пассажиров сидит, а многие стоят. Причём одной рукой держатся за потолок, а второй передают деньги. Часто там выбирают главного, этот «главный» собирает деньги и выдаёт сдачу. В Ирландии такого не увидишь.

О типичном москвиче

Я уже говорил, что в России всех зовут Маша или Катя? Если серьёзно, я не могу отличить москвича от жителя другого российского города. В целом народ в России хмурый, суровый, любит выпить и поесть. Говорят, итальянцы очень громкие. Но, мне кажется, так говорят только те, кто не видел русских. Русские очень шумные, громкие, любят привлекать внимание и показывать свой достаток. При этом в семьях они совсем другие: совершенно по-другому дружат, у них намного более тёплые отношения, они отзывчивы, доброжелательны, гостеприимны. Нельзя прийти в дом к русскому человеку и просто попить чай. Любая встреча заканчивается застольем. Мы в Ирландии столько не едим. А ещё русские очень обидчивые, их легко задеть за живое. Поэтому в гостях нужно хорошо следить за тем, что говоришь.

О переменах

Москва всё больше и больше похожа на другие европейские столицы. Она становится чище и краше, атмосфернее, что ли. В мой последний приезд меня поразил центр города: вокруг Красной площади дороги отремонтировали, поставили фонари, лавочки – красиво же. Мне лично очень нравится Красная площадь и Парк Победы. Но я всегда помню, что Москва – это столица, а по главному городу нельзя судить обо всей России. Я думаю, что там, за пределами бетонного города, Россия совершенно другая, местами дикая. Жаль, что времени поездить по другим областям никогда не хватает.

Подготовила Мария Уайт

Иностранцы о России и Москве

Иностранцы, посетившие нашу столицу, не скрывают своих эмоций от соотечественников. Собирая их отзывы и рекомендации в зарубежных блогах, путеводителях и СМИ, мы немало посмеялись и погрустили. А потом решили, что посмотреть на себя и свой город со стороны все равно очень интересно.

Город

«На Красной площади турист во всей полноте ощущает свое ничтожество: перед Лениным склоняет голову, перед Василием Блаженным падает ниц, перед стеной Кремля вытягивается по стойке смирно. С западной стороны – неоклассический фасад ГУМа, огромного крытого рынка. Сюда часто приходят, чтобы поглазеть на витрины и попробовать известного на всю столицу мороженого. А с южной стороны – чудо из чудес, яркий и радостный цветной взрыв – собор Василия Блаженного. Да только ради одного этого шедевра и стоит приехать в Москву. Совершенно сумасшедшее здание. Оно похоже на вазочку с разноцветными шариками мороженого – фисташкового, малинового, шоколадного и ванильного. Собор вырывается из земных глубин, как вулкан. Создается впечатление, будто его центральная пирамидальная глава готовится к старту, как космическая ракета». (Газета L’Express, Франция)

Пьеро Ракотомена Андриампахита (Мадагаскар): «В Москве очень высокие сооружения и очень широкие дороги. Дорогие соотечественники, отправляясь в этот город, заранее позаботьтесь об одежде и ботинках на холод, потому что столица России славится низкими температурами и снегом!»

Безопасность

«Не выходите из дома в выходные. На улицах нет нормальных людей. Только скинхеды и панки. Никогда не гуляйте в одиночестве – могут убить. Не носите деньги в паспорте. Если его проверит страж порядка, подумает, что деньги вы положили для него». (Путеводитель Travelnotes, США)

Джастин Даймерс (США): «Бездомные в России совсем не такие, как в Америке, они более трагичны и менее опасны».

Метро

«Не стоит ездить после 7 вечера в метро. Очень много бездомных людей укладываются спать по вагонам». (Путеводитель Travelnotes, США)

«Метро – убежище бродячих собак и по уши влюбленных подростков, бездомных алкоголиков и раненых ветеранов, туристов и смертельно усталых людей, едущих на работу или с работы. Но в залах есть нечто, рассказывающее историю самой России. Это памятник эпохе коммунистического режима, когда подземные дворцы со сверкающими люстрами, украшенные мозаиками, фресками и скульптурами, возводились для рядовых пассажиров.

Когда я только приехала в Москву, летняя жара и давка в метро едва не сделали меня трезвенницей. Я не могла вынести зловония, распространяемого пьяными: водка испарялась из их тел вместе с потом, их мокрая кожа липла к моей, как полиэтиленовая пленка. Но тут же я видела, как молодые люди галантно вскакивают на ноги, уступая места старушкам, или как россияне утыкаются в книгу, покуда поезд с ревом несется по туннелю, и понимала, что здесь не так уж и ужасно». (Меган К. Стэк, Los Angeles Times, США)

Монтсе Аревало (Испания): «Двери в московских поездах работают прямолинейно: если они закрываются, то они действительно закрываются. Даже если между ними кто-то стоит».

Пауло Морейра (Португалия): «Меня в дрожь бросает от объявлений в метро. После сигнала, взятого будто из какого-то игрового шоу 80-х, звучит холодный, отзывающийся эхом голос: «Осторожно! Двери закрываются», и. пневматикой выстреливают двери».

Рая Корри-Фиттон (Великобритания): «Московское метро не для слабонервных иностранцев. Там идет нескончаемое сражение между сотрудницами офисов на шпильках, брутальными дежурными по станции в тапочках и алкоголиками, отсыпающимися в подземке с похмелья. Когда толпа вносит тебя в вагон, где, казалось бы, нет уже ни миллиметра свободного места, какая-то бабушка пихает тебя локтем в живот, а потом, когда пытаешься выбраться из вагона, на тебя смотрят так, что хочется провалиться (еще глубже!) под землю. Однако недавно я обнаружила, что в метро хорошо снимать стресс».

Фрэнк Хансельман (Голландия – Испания): «Прежде всего вы должны научиться произносить это слово правильно – «мьетро» (myetro)! Еще будьте внимательны рядом с хрупкими пожилыми леди, они самые невыносимые люди в метро. В первый раз, когда меня пихнули изо всех сил, я обернулся, ожидая увидеть большого мужика, но столкнулся лицом к лицу с бабулей. С тех пор я начеку.

Если вы улыбаетесь в общественных местах, то, согласно российской культуре, вы идиот, поэтому в метро должны стоять с взглядом, выражающим угрюмость или крайнюю степень агрессии».

Эдвард Эдриан-Валланс (Великобритания): «Существует странный вид бабушек (babushkas) у турникетов перед входом в метро. Они сидят за стенами из прозрачного пластика в конструкции около 2 м высотой и смотрят на идущих через «билет-барьер». Они в форме, похожей на милицейскую. У них короткие стрижки и хмурый вид. Их работа в том, чтобы наблюдать, как люди проходят через турникеты. Если им кто-то не нравится, они свистят в свисток.

Новички в Москве часто отмечают холодность и неприязнь прохожих. Но я понял: это щит. Когда сталкиваешься с ними в жизненных ситуациях, а не в метро, русские радушны и гостеприимны. В метро же каждый сумрачно глядит в пространство. Друг на друга смотрят лишь влюбленные. Но однажды я видел, как толпа школьников влетела в вагон. Они смеялись, кричали, толкались – для них поездка была приключением! И тут я увидел, как все заулыбались. Думаю, каждый подумал о чем-то хорошем».

Такси

Томас Виде (Германия): «В Москве принято встать у края дороги и поднять руку, но не слишком высоко! Вскоре остановится «Лада» или «Жигули» (Schiguli). Чем неприметнее ваша одежда и неразборчивее фразы по-русски, тем больше шансов, что водитель уступит в цене. Я начинал с 300 р., поскольку задавал вопрос на английском. Сейчас мне удается доехать за 150 р.! А один мой коллега хвастался, что заплатил как-то всего 80. Но я не поверил».

Дэвид Мартос (США): «Цель водителя – ехать как можно быстрее, пока он не упрется в колымагу впереди. Тогда он живо, не снижая скорости, перестраивается в соседний ряд».

Попить-поесть

Хелен Крэйг (Великобритания): «Мы пообедали в типичном русском месте под названием «My-мy». Слово, как я поняла, связано с коровами. Я купила вареную курицу и странный салат с ветчиной, а еще попросила бутылку воды без газа (нужно говорить «biz gaza»)».

Дик Янсен (Нидерланды): «Меня научили пить пиво с сушеной рыбой – этого я нигде не видел. Сначала не хотел пробовать из-за ужасного вида и запаха, а потом понравилось. Стучать воблой по столу – это очень по-русски и весело. А по настоящему национальный продукт – нарезной батон. Он олицетворение страны – белый, простой, чаще всего не первой свежести, но очень вкусный. Я никогда не видел, чтобы люди пили так много чая. Даже в клубах в 3 часа ночи заказывают чай».

Томас Виде (Германия): «Вы едите суп как основное блюдо, а у нас это закуска. На завтрак у нас не бывает горячей еды, даже омлет считается обжорством, а в Москве курицу утром заказывают. Хочу попробовать квас, мне о нем говорили. Это хлеб с водой, да?»

Хишти (CША): «Узнав, что для россиян поход в ресторан нередко связан с особым поводом, я поняла, почему заведения, куда мы заходили, часто были наполовину пусты, а получив счет, осознала, что и сама бы сейчас предпочла оказаться дома».

Магазины

Томас Виде (Германия): «Вообще-то, ни один разумный человек не пойдет в два часа ночи в магазин за колбасой. Но. количество услуг, которые могут быть оказаны в Москве круглосуточно, внушительно. Постричься в 23:30, полистать книги в 2:00 или купить на строительном рынке дрель в 4:00 – все реально!»

Читайте также  26 потрясающих древних руин, которые обязательно стоит увидеть

Ричард и Келли (Великобритания): «Супермаркеты – новый опыт для нас! Многие товары в стеклянных шкафах, как на выставке. Надо постоять в очереди, а потом попросить то, что хочешь купить».

А поговорить?

Эрман Джонс (США): «Поужинав на Арбате, я решил прокатиться до конечной остановки произвольно выбранной линии метро. Выбор пал на фиолетовую. Выйдя из метро, увидел большой жилой район. Сел на скамейку и минут 45 наблюдал за людьми. Потом нашел парк «Кузьминки». Изучив карту, понял, что у него несколько входов и выходов, но близко и метро. Поэтому уверенно свернул в глубь парка. Нагулявшись (парк очень большой!), снова увидел карту парка и попытался определить, где нахожусь. Не получилось. Мимо шла компания, я спросил, говорит ли кто-нибудь по-английски. Один парень, Борис, немного говорил. Я сказал, что ищу метро, и они предложили показать мне. Это было так весело, пытаться общаться, почти не понимая друг друга. Мы провели вместе 3 часа! Они предлагали мне пиво и сигареты и не понимали, почему я отказываюсь. Потом решили, что должны помочь мне найти русскую подругу и, кажется, спросили, можно ли им приехать погостить ко мне в Америку. Это был интересный день».

Майкл Смит (Великобритания): «Из Москвы поехал во Владимир. На автобусе. Сел рядом с парнем. Каждые пять минут он стучал меня по плечу и пытался общаться. Он не знал английского, а я – русского. Но раз за разом он привлекал мое внимание и жестикулировал. Я молчал. Он отступал, но вскоре предпринимал новую попытку. Это продолжалось все время! И так раздражало! К тому же у него было несколько бутылок пива, он предложил и мне, но в 10 часов утра пить алкоголь!»

Монтсе Аревало (Испания): «Водка – большая часть российской культуры. Говорят, что если хоть раз пили вместе, то уже друзья на всю жизнь».

Джастин Даймерс (США): «Межполовые отношения очень консервативны. Женщинам не полагается заниматься физическим трудом, например двигать мебель. Мужчины должны придерживаться джентльменских правил: открывать дверь, пододвигать стул, предлагать свою одежду, когда холодно, и т.п. Такие старомодные привычки часто смущали женщин из нашей американской группы».

Монтсе Аревало (Испания): «Русские женщины не жестикулируют и не сопровождают мимикой высказывания. Обычный разговор между русскими похож на неприятное выяснение отношений. Непонятна мне и манера в разговоре переходить сразу к делу, мне кажется, это грубо как-то. А еще русские женщины считают мужей-иностранцев детьми и проявляют чрезмерную заботу».

«Москвичи похожи на трудную девочку-подростка, тратящую деньги, предназначенные на школьные завтраки, на макияж и бижутерию». (New York Times, США)

«Русские твердо верят: их нация призвана спасти мир. У русских нет представления о наслаждении быть оставленным в покое. Наоборот, они регулярно демонстрируют чувство солидарности с остальным человечеством. Незнакомому человеку выговаривают за то, что на нем недостаточно теплое пальто. Душу ставят выше всего остального. Если у кого-то есть душа, ему все простится. Люди с душой склонны слишком много пить, плакать, влюбляться, падать с моста по пути домой после ночи, проведенной с «ребятами». В глазах русских это положительное свойство. Каждая сделка, заключенная русскими, сопровождается выпивкой. Они чувствуют себя комфортно лишь с тем, с кем хоть раз напились». (Элизабет Робертс, «Ксенофобский путеводитель по русским», Великобритания)

Томас Виде (Германия): «Никак не могу разгадать загадку: как получается, что те москвичи, с кем я знаком, удивительно милы, а мой сосед по лестничной площадке снова выставил пакет с мусором перед моей дверью?»

Марк Райнс (США): «Для американцев «нет» – это нет. Русские, услышав «нет», будут упрашивать, ворчать, настаивать, ныть и приводить доказательства, что именно это им так необходимо».

Москва и москвичи глазами иностранцев

Как нас видят иностранцы

Если спросить москвича, что он думает про свой город, каждый второй ответит, что здесь неуютно, слишком много машин и людей, грязный воздух, плохая архитектура и вообще лучше жить не здесь, а где-нибудь как можно дальше. Между тем немало людей бросают Нью-Йорк, Париж, Лондон и Рим — только ради того, чтобы жить и
работать в Москве. «Афиша» нашла
иностранцев, живущих здесь не меньше года, сфотографировала в их любимых московских местах и спросила, зачем они сюда приехали и почему не уезжают обратно.

Эрик Лерой (США)
преподаватель английского
В Москве мне нравятся рынки, киоски в метро. В таких местах чувствуется пульс московской жизни. Люблю здешний бешеный ритм, контрасты: Москва веселая, шумная, грубоватая и красивая. Я бы сказал, теперь это и мой город. Еще я люблю парки.
Я люблю гулять по городу, хотя всегда ужасно занят. Поэтому мои прогулки — это просто от урока к уроку, от ученика к ученику. Но иногда мы с женой все-таки выбираемся погулять, и это всегда счастье. В Москве множество кафе и отличных ресторанов — русских, грузинских, украинских. Выбор велик. Неважно, какое время года, я уже привык к холоду. На самом деле я даже люблю холод. Вечером выхожу на балкон, курю там последнюю сигарету и гляжу в бесчисленные окна, которые светятся в доме напротив.
Эти ваши бесконечные пробки мне не нравятся, а еще парни из бывших соцреспублик, которые ошиваются в метро, на «Комсомольской», например. Они ничего не делают, только место занимают, пьют и воруют мобильные телефоны. Меня это нервирует. Вообще, пьяные стали частью здешнего пейзажа, насколько я заметил.
Прелесть этого города в людях. Я люблю русских. Перед первой поездкой сюда у меня было множество вопросов. Все уверяли меня, что жить здесь будет непросто. Но все оказалось наоборот. Я приехал и сразу почувствовал себя как дома. Здесь как-то сочетаются холодность и грубость с теплотой и непосредственностью, которые я очень люблю. И мне нравится прямота людей, отсутствие «политической корректности», фальшивых улыбок, отрепетированных эмоций — что так характерно для Америки. И женщины тут умеют благодарно принимать комплименты, не истолковывая их как sexual harassment. Вообще, тут очень красивые женщины: и лицом, и телом, и душой. И со своей прекрасной русской женой я здесь дома».

Наташа Дофф (Шотландия)
журналист английской службы РИА «Новости»
Самое поразительное в Москве — это то, что все люди выглядят одинаково. Типичным мегаполисом ее, по-моему, никак не назовешь. Для меня мегаполис — это прежде всего множество национальностей, люди из Азии, Африки. Мы часто шутим, что англичане в Лондоне — этническое меньшинство. А здесь если увидишь на улице чернокожего — это шок! Сразу думаешь: откуда он приехал? Еще я часто думаю, что это парадокс: с одной стороны, Москва очень большая и здесь очень много людей, по при этом если ты живешь в центре, то никогда ни остальной Москвы, ни этих людей, в общем, не видишь. Я живу внутри Садового кольца, и поэтому, несмотря на объективные размеры, мне кажется, что это маленький город. Какой же это мегаполис, если всюду можно дойти пешком?

Кристофер Бонд (Англия)
владелец компании по хранению вещей «Самосклад»
Когда мне было 23 года, я никак не мог придумать, чем бы заняться, одно я знал точно — жить в Лондоне мне не хотелось. Один мой приятель как-то в разговоре сказал, что хороший опыт — пожить в развивающейся стране типа Китая или Южной Америки, я выбрал Россию. Помню, когда я приехал, было минус 25, и я очень испугался — Москва, конечно, очень сильно отличается от Лондона: все люди на улице одеты в черную одинаковую одежду, никто не улыбается, все мрачные, озабоченные. Через четыре дня я вернулся в Великобританию, а потом вдруг получил предложение поработать финансовым аналитиком в Москве и вернулся.
Сейчас у меня здесь свой бизнес, русская невеста, и мне, конечно же, уже не страшно здесь жить. Теперь я считаю, что Москва лучше Лондона. Хотя бы потому, что в Лондоне мы все привыкли жить по расписанию, законы — строгие, все их соблюдают. То есть с одной стороны — закон и порядок, с другой — скука смертная. Здесь же никто не смотрит на часы, все просыпаются, когда им удобно, обедают, когда им удобно, и так во всем!
Правда, я не знаю, что мы будем делать, когда у нас появятся дети: Москва — город для жизни с детьми неприспособленный, тут ужасный воздух, постоянные пробки и совсем негде гулять»

Шарлотта Ломас-Фарли (Франция)
ведущая Russia Today
Я, когда приехала в Москву по работе, вообще ничего о России не знала. Ну я журналист, у меня работа такая — узнавать новое, так что я поехала и не боялась. Я тут живу уже четыре года и не могу сказать, что мне приходилось сталкиваться с какими-то трудностями. Разве что московская зима — это жесть.
И, кстати, миф о том, что русские много пьют, — это все-таки совершеннейший миф: пьют тут не больше и не меньше, чем везде. И вот эта потрясающая московская история с видами города! В этом вопросе нет заведения лучше, чем Sky Lounge, — ко мне когда кто-то приезжает, я первым делом всех гостей туда веду смотреть на закат. Люди обычно просто дар речи теряют. В общем, если ты молод и у тебя есть работа, деньги и желание развлекаться, то Москва — твой город, тут очень много энергии, движения, только и успевай со всеми встречаться».

Сабина Майер (Швейцария)
ученый, журналист

У Москвы много лиц. Когда я была студенткой и приезжала сюда учить русский язык, я бродила по музеям, по клубам; теперь как исследователь я копаюсь в архивах и библиотеках, а как мама — высматриваю каждую жалкую детскую площадку во дворах. Я много времени провожу с детьми на улице, но на детской площадке в Москве намного интереснее, чем в родном городе Цюрихе. Часто спрашивают, как пройти, улыбаются ребенку, бывает, что старушка благословляет. Как правило, в Москве дети открывают сердца прохожих и жителей города, и они становятся более общительными и готовыми помочь. Любящие детей русские — это награда за многие неудобства, такие как мусор на детских площадках или ужасно сложная ситуация с транспортом.
К сожалению, слишком много уже разрушено из-за беспощадной строительной политики. Это возмутительно, что памятники архитектуры мирового значения, такие как дом Наркомфина, исчезают безвозвратно.
Москва — это не прекрасный, легкодоступный город. Скорее фыркающее чудовище, каменный гигант. Но за мрачным фасадом, в тихих дворах, в скрытых подвалах, за тяжелыми дверями встречаешь великодушных, жизнерадостных людей».

Нив Баркер (Англия)
корреспондент Al Jazeera
Я впервые приехал в Москву в 2005 году, и единственное, на что сразу обратил внимание, — это невероятно четкие смены сезонов. То есть в середине июля ты можешь сидеть с друзьями на веранде с чашкой кофе хоть до полуночи, а зимой из центра носа не высовываешь и передвигаешься по маршруту дом — работа. Потом, конечно, я начал замечать всякие другие вещи, в основном положительные. К примеру, транспортная система здесь устроена невероятно просто — поднял руку, и если у тебя в кармане есть 300 рублей, ты теоретически сможешь попасть с одного конца города на другой. Вот что меня раздражает, так это пробки, это просто мрак, я — журналист, для меня поспешить за сенсацией, успеть куда-то раньше остальных страшно важно, в итоге мы с оператором буквально намедни так озверели в пробке на Кутузовском, что вылезли из машины и поплелись пешком вместе со всей аппаратурой.
И еще, конечно, что точно надо поменять в Москве — так это уровень сервиса. Люди, работающие в магазинах, ресторанах да даже в уличных палатках ведут себя так, будто ты им чем-то обязан. То есть им совершенно недоступна идея того, что если ты что-то продаешь, то ты обязан уважать того, кому ты это продаешь. Нужно срочно повышать общий уровень дружелюбия не только персонала, но и просто горожан. За последние пять лет ситуация явно изменилась к лучшему, но все-таки еще есть куда стремиться.

Юлия Иоффе (США)
журналист
Я не совсем понимала, что буду делать в России. Но как только я приехала, у меня загорелся мотор в ж*пе. Стала писать как бешеная — для Foreign Policy, для Fortune, The New Republic, Slate, The New Yorker, BusinessWeek. Я сама удивилась, что был такой спрос к историям из России, — я же думала, что голодать буду.
Сначала на меня произвело сильное впечатление, сколько тут злобы, но потом привыкла и тоже стала злобной. Это ж понятно: чудовищный город, ничего не продумано, пробки, давка везде, дорого, климат ужасный, грязно. У мужиков стрижки ужасные, ну, знаете, лопатой, как у Чичваркина. Это же не только эстетически ужасно — в Америке это ассоциируется с алкоголиками, с быдлом, которое в вагончиках живет и бухает. Еще здесь совершенно безнравственная среда, которая делает из меня консерватора, хотя в Штатах я либерал и у меня много друзей геев. Но когда приезжаешь в Москву, где все совершенно позволяется, становишься другой. С одной стороны, в этом есть плюсы.
Я беспрестанно работаю, и мне никогда не скучно. В России постоянно происходят какие-то новые абсурдные события, о которых там хотят читать, — так что с работой просто рай. Здесь непредсказуемо, и люди тут поэтому тоже непредсказуемые — и иностранцы такими же становятся. Здесь люди щедрее — на эмоции, на время. В Нью-Йорке ты пишешь кому-нибудь: «Как насчет ужина в таком-то ресторане в такое-то время?» И планируешь встречу на через две недели, бронируя столик заранее. А тут все спонтанно, искренне».

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: